《四部醫(yī)典》入選《世界記憶亞太地區(qū)名錄》
傳統(tǒng)藏醫(yī)藥知識(shí)和理論為藏族人民的健康和繁衍生息作出了不朽的貢獻(xiàn),《四部醫(yī)典》是藏醫(yī)藥學(xué)的代表性著作,是數(shù)千年來(lái)藏族人民治病療疾和養(yǎng)生保健實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)與智慧的結(jié)晶,也是高原醫(yī)學(xué)創(chuàng)新發(fā)展的不竭源泉,被譽(yù)為藏醫(yī)學(xué)最經(jīng)典的奠基著作,它成書(shū)于8至12世紀(jì),是目前保存最為完整且最具影響力的傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)典籍代表之一。
世界記憶工程是聯(lián)合國(guó)教科文組織于1992年發(fā)起的旨在保護(hù)、保管、利用、推廣和挖掘具有世界意義的文獻(xiàn)遺產(chǎn),并使之不受歧視的平等利用,設(shè)有《世界記憶名錄》,并鼓勵(lì)建立地區(qū)和國(guó)家名錄,對(duì)具有國(guó)家和地區(qū)意義的文獻(xiàn)遺產(chǎn)進(jìn)行保護(hù)。申報(bào)《世界記憶名錄》可以提升各國(guó)政府及民眾對(duì)珍貴文獻(xiàn)遺產(chǎn)重要性的認(rèn)識(shí)和開(kāi)展有效的搶救、保護(hù)及利用,并有助于獲得各種資助和大大提高該文獻(xiàn)遺產(chǎn)及收藏機(jī)構(gòu)的知名度。
“去年3月,在自治區(qū)黨委政府、國(guó)家檔案局、自治區(qū)衛(wèi)計(jì)委的領(lǐng)導(dǎo)與支持下,自治區(qū)檔案局的指導(dǎo)幫助下,我院正式申報(bào)《四部醫(yī)典》進(jìn)入《世界記憶亞太地區(qū)名錄》工作。”自治區(qū)藏醫(yī)院院長(zhǎng)白瑪央珍告訴記者。
據(jù)悉,本次入選中國(guó)檔案文獻(xiàn)遺產(chǎn)國(guó)家級(jí)名錄的《四部醫(yī)典》包括兩部分:第一部分是金汁手寫(xiě)版《四部醫(yī)典》,即公元1893年組織書(shū)法家用金汁書(shū)寫(xiě)的《四部醫(yī)典》,這是藥王山利眾醫(yī)學(xué)院的手抄本,也是歷史上唯一一本現(xiàn)存完整無(wú)損的手抄金汁醫(yī)學(xué)文獻(xiàn);第二部分是16到18世紀(jì)的四種木刻版《四部醫(yī)典》,分別為扎塘版﹑達(dá)旦版﹑藥王山版﹑甘丹平措林版。
據(jù)自治區(qū)藏醫(yī)院相關(guān)負(fù)責(zé)人介紹,《四部醫(yī)典》是藏醫(yī)藥學(xué)奠基著作。成書(shū)于8世紀(jì)末,由著名藏醫(yī)藥學(xué)家宇妥寧瑪?云丹貢布總結(jié)傳統(tǒng)藏醫(yī)藥理論和治療經(jīng)驗(yàn),經(jīng)世代諸多藏醫(yī)藥學(xué)家的修改、增補(bǔ)、整理而愈趨詳細(xì)完整,其全面反映了藏醫(yī)學(xué)發(fā)展的歷史軌跡,亦是藏醫(yī)學(xué)成長(zhǎng)的真實(shí)記錄,對(duì)青藏高原、喜馬拉雅和蒙古地區(qū)的藏醫(yī)學(xué)傳播發(fā)展起到了不可替代的作用。且先后被翻譯成英、德、蒙古、日本、俄羅斯等多國(guó)文字廣泛傳播。
說(shuō)起《四部醫(yī)典》入選《世界記憶亞太地區(qū)名錄》的意義,白瑪央珍表示:“這標(biāo)志著藏醫(yī)藥學(xué)走上國(guó)際舞臺(tái),被世界廣泛認(rèn)同,得到國(guó)際社會(huì)的重視與尊重。為弘揚(yáng)藏醫(yī)藥文化提供了一定的國(guó)際化交流平臺(tái)。”
據(jù)悉,《四部醫(yī)典》入選《世界記憶亞太地區(qū)名錄》,但是尚未進(jìn)入《世界記憶名錄》,為進(jìn)一步提升藏醫(yī)藥學(xué)的知名度和國(guó)際地位,自治區(qū)藏醫(yī)院將制定《四部醫(yī)典》等藏醫(yī)藥文獻(xiàn)搶救管理計(jì)劃和采取有效措施,進(jìn)一步以科學(xué)方法和現(xiàn)代技術(shù)進(jìn)行藏醫(yī)藥文獻(xiàn)的保存、保護(hù)、利用和研究推廣。
-
《四部醫(yī)典》入選中國(guó)檔案文獻(xiàn)遺產(chǎn)國(guó)家級(jí)名錄
由西藏申報(bào)的《四部醫(yī)典》(金汁手寫(xiě)版和16—18世紀(jì)木刻版)正式入選中國(guó)檔案文獻(xiàn)遺產(chǎn)國(guó)家級(jí)名錄。[詳細(xì)]